Violetta : Love Music Passion <3

Startseite » Die Schauspieler von Violetta » (Candes Blog) Violetta (und alles was war) ist vorüber…

(Candes Blog) Violetta (und alles was war) ist vorüber…

Archive

Blogstatistik

  • 7,520,688 Klicks

Kategorien

85c948_427696d4e7574153ab340cab5a05ee0c(1)

Es sind bereits 3 Monat vergangen, seit Violetta geendet hat… Jetzt kann ich es aus einer gewissen Distanz, einer anderen, reiferen Perspektive, sehen. Unaufhörlich denke ich an all das, was ich in den vier Jahren erlebt habe. Es war sehr intensiv und ich glaube fest daran, dass ich diese Erinnerungen für mein restliches Leben behalten werde. Alles von dem Tag, an dem man mich anrief und mir mitteilte, dass ich Camila Torres spielen würde, bis zu dem Tag, an dem wir das letzte Violetta Live Konzert in Nizza gegeben haben.

Ich habe etwas sehr wichtiges bei alldem erlebt, nämlich euren Kontakt. Die Wahrheit ist, dass ich einfach nicht glauben kann, wie viel Liebe ihr mir jeden gebt und gegeben habt. ICH LIEBE EUCH.

Wenn ich darüber nachdenke, empfinde ich Heimweh aber Glück ebenso. Ihr könnt euch nicht vorstellen, wie glücklich ich mit dem bin, was mir mein Leben gegeben hat. Als ich während der Tour lachte, die Momente, die ich mit den Fans geteilt habe und die Zeit mit meinen besten Freunden ALBA, CLARA und LODO, in denen wir unzertrennlich wurden. Ihr könnt euch nicht vorstellen wie! Außerdem habe ich mich in RUGGE verliebt. Er wird mich in meinem Leben für immer begleiten, da bin ich mir sicher. Dann gibt es noch die verrückten Reisen, die ich mit FACU gemacht habe, man kann keinen besseren Freund haben.

Ich denke zurück an die Zeit, in der wir die Serie gedreht haben. Ihr könnt euch nicht vorstellen, wie lustig es war, auch wenn ich leider hinzufügen muss, dass wir uns um 7 Uhr morgens trafen und um 19 Uhr abends verabschiedeten. Aber andererseits hat es mir auch nicht wirklich etwas ausgemacht. Es war, wie in die Schule zu gehen, wo ich all meine Freunde getroffen habe und das Lernen niemanden interessierte, da wir sowieso eine schöne Zeit haben würden. Die Gruppe die dort zusammengefügt wurde, war EINZIGARTIG.

Kurz gesagt, VIOLETTA hat mein Leben markiert und wird für immer in meinem Herzen bleiben. Es ist ein großer, wahr gewordener Traum.

Nun ist es Zeit, weitere Träume zu erfüllen, nicht? Um damit anzufangen, gehe ich jetzt schlafen, weil es sehr spät ist und ich ansonsten tot umfalle. Hahaha

85c948_0242ef39e8964a6fbb708b97e97e4c2185c948_486939abb6954a9a80ad6639714fd38e85c948_c0f7422a709b42818b2dd95f456ff58b85c948_ede115404df94f8fbd9df420e5e4b7af

So, hier habt ihr den Post, den die meisten sich gewünscht haben, ins Deutsch übersetzt. Schaut auf jeden Fall nochmal auf ihrem eigenen Blog vorbei (Klick) und wünscht euch noch einen Post. Ich werde sie alle nach und nach übersetzen und ihr dürft euch die Reihenfolge aussuchen.

Remeras, cortitas, o mejor dicho…croc tops

Mi rutina a la mañana

Y mis mejores amigas son: 

En esos días

Hablemos de labiales

El paso de Mundo Cande por Polonia

Grammys y show de vestidos

San Valenteando por ahí con mi novio

Pastel de papa ¡Riquísimo y facílisimo!

Okay, ich wünsche euch einen guten Tag!

Eure Mel :*

 


11 Kommentare

  1. quoges sagt:

    Was wird eigentlich passieren, wenn Das alles auch in Deutschland vorbei ist?

  2. Ruggechi sagt:

    Cande hat das alles so wundervoll beschrieben😍😍Der Text ist einfach so schön!!!Die ganzen Erinnerungen😍Und die Ballons sind mega ich will auch einen😂😢Ich wäre für El paso de Mundo Cande por Polonia oder für y mis mejores amigas son
    Dankeschön für das Übersetzen war bestimmt viel Arbeit❤😘💋

  3. #leonettafan sagt:

    Danke vielmal, fürs übersetzen😂😘
    Cande ist mega süss❤️❤️
    Würde mich auch auf andere Übersetzugen freuen!!!❤️😍

  4. Lolle sagt:

    Vielen Dank❤

  5. Maddie sagt:

    Ich will auch so einen Ballon 😭
    Ich verstehe keinen der Titel, daher ist mir egal, welcher als nächstes kommt.

  6. Jortina sagt:

    Vielen dank für die Übersetzung dieses tolles textes mein schwesterchen sie hat so toll gesagt bzw.geschrieben würde mich auf El paso de mundo cande por polonia freuen oder en esos dias! Liebe dich!

  7. Vielen dank für die Arbeit♥♥♥♥es ist ein echt schöner Text♥♥♥vielem dank ohne dich hätte jch nix verstanden😉 ich würde mich freuen wenn du mal mi rutina la mañana übersetzen würdest♥

  8. PrincessTini sagt:

    Der Text war voll schön 😍
    Danke für die ganze Arbeit ❤

  9. Hat dies auf violetta FOREVER AND ALWAYS rebloggt und kommentierte:
    Eine wundervolle Übersetzung schaut unbedingt auf candes blog einmal vorbei.
    Und vielen dank für die tolle Übersetzung. :-* ❤

  10. TinistaJortiniForever sagt:

    Vielen Dank Mel 😘für die großartige Übersetzung

Kommentiert ruhig was das Zeug hält! Fragt und Bewertet. Viel Spaß beim Lesen! VG Euer LMP Team

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: